Este volume, que foi organizado pelos professores doutores Adja Balbino de Amorim Barbieri Durão, Aylton Barbieri Durão e Gisele Tyba Mayrink Redondo Orgado, privilegia discussões teóricas e aplicadas que se centram no fenômeno tradutório. Se durante muitos séculos a tradução foi vista unicamente como prática quase sempre fundada na intuição de quem a desenvolvia, hoje, como se sabe, essa atividade se transformou em uma subárea dos estudos da linguagem, denominada Estudos da Tradução. Em consequência dessa mudança de paradigma, as práticas tradutórias passaram a ser entendidas como atividades altamente complexas e qualificadas, de modo que longe de se sustentarem na subjetividade de quem a exercita, devem tomar por base sólida a fundamentação teórica, daí a importância de reunir nesta coletânea estudos que tomam a tradução como objeto de estudo e análise.